Monday, May 27, 2019

Ann Griffiths

Ann Griffiths (1776—1805) is a Welsh hymnwriter who, as a young woman, was deeply influenced by the Methodist Revival. There are no pictures of her, but this effigy (from the Ann Griffiths Memorial Chapel at Dolanog) is based on descriptions of her. According to E. Wyn James of Cardiff University, “Ann’s hymns have long been regarded as one of the highlights of Welsh literature, and since the mid-nineteenth century she herself has become a prominent icon in Welsh-speaking Wales.”

This is particularly remarkable considering that Griffiths received little education and lived in the same remote farmhouse “Dolwar Fach” her entire life. Only 70 stanzas of her verse survive, mostly due to the efforts of her spiritual mentor John Hughes, and his wife Ruth who had been a maidservant at Dolwar Fach and a close friend of Ann’s.

Known as Ann Thomas for most of her life, she had only been married ten months — following the birth and death of her only child, a daughter — when Ann passed away.

The following translation by Rowan Williams, though beautiful in its own right, does not seek to maintain the complex musicality of the original Welch. It takes an image from Song of Songs (attributed to Solomon) and turns it around — seeing Jesus as the Rose of Sharon from the perspective of the bride.

I Saw Him Standing

Under the dark trees, there he stands,
there he stands; shall he not draw my eyes?
I thought I knew a little
how he compels, beyond all things, but now
he stands there in the shadows. It will be
Oh, such a daybreak, such bright morning,
when I shall wake to see him
as he is.

He is called Rose of Sharon, for his skin
is clear, his skin is flushed with blood,
his body lovely and exact; how he compels
beyond ten thousand rivals. There he stands,
my friend, the friend of guilt and helplessness,
to steer my hollow body
over the sea.

The earth is full of masks and fetishes,
what is there here for me? are these like him?
Keep company with him and you will know:
no kin, no likeness to those empty eyes.
He is a stranger to them all, great Jesus.
What is there here for me? I know
what I have longed for. Him to hold
me always.

Entry written by D.S. Martin. His latest poetry collection is Ampersand (2018, Cascade). His books are available through Amazon, and Wipf & Stock, including the anthologies The Turning Aside, and Adam, Eve, & the Riders of the Apocalypse.

Monday, May 20, 2019

Juana Inés de la Cruz

Juana Inés de la Cruz — in English, Joan Agnes of the Cross — (1648—1695) is a Mexican Heironymite nun. She was largely self-taught in childhood — secretly reading volumes from her grandfather’s library, which was forbidden for girls to do. She became accomplished in such areas as science, philosophy, languages, music and poetry.

Her most-significant pieces are The Divine Narcissus and First Dream. She was influenced by the poet Luis de Góngora.

After joining the nunnery in 1667, she began writing poetry and prose pieces concerning love, faith and feminism. She was often criticized by Catholic leaders who thought a woman should be devoting herself to prayer rather than writing. She argued that it would be better to have women teaching women (as encouraged in 1 Timothy 5). In 1693 she seems to have stopped writing, which was probably due to pressure from church authorities.

While caring for those who were ill with the plague, she herself grew ill and died.

The following is from The Divine Narcissus. Here it is Narcissus (that is Christ), appearing as the Good Shepherd, who is speaking.

The Divine Narcissus — Third Tableau, Scene VIII

-----Poor little lost sheep,
forgetful of you Master,
where can you be straying?
When you depart from me,
it’s life you leave behind, will you not see?
-----Drinking stagnant waters
out of ancient cisterns,
you slake your foolish thirst,
while, deaf to you mistake,
the spring of living waters, you forsake.
-----Call to mind my favors:
you’ll see how lovingly
I watch over you
to free you of offense,
laying down my life in your defense.
-----Covered with frost and snow,
I leave the flock behind,
to follow your foolish steps;
still you spurn this love of mine,
though for you I’ve left the other ninety-nine.
-----Consider that my beauty,
beloved of every creature,
desired by them all—
by every single one—
has set its heart on winning you alone.
-----Down paths through briary wastes,
I follow where you’ve trod,
I brave these rugged woods
until my feet are torn,
are stabbed and pierced by every passing thorn.
-----Still, I shall seek you out
and, even if in the search
I risk my very life,
yours I shall not disown:
to find you I would sooner lose my own.

This post was suggested by my friend Burl Horniachek.

Entry written by D.S. Martin. His latest poetry collection is Ampersand (2018, Cascade). His books are available through Amazon, and Wipf & Stock, including the anthologies The Turning Aside, and Adam, Eve, & the Riders of the Apocalypse.

Monday, May 13, 2019

Robert Herrick*

Robert Herrick (1591—1674) is the most significant of the poets from a group of dramatists and poets known as “Sons of Ben” — a tribute to the English poet Ben Jonson. He was ordained in the Church of England in 1623 after having graduated with his Masters degree from Cambridge University.

In 1592 his father fell from an upper storey window of their London home, which is suspected to have been a suicide. The desire for a father figure, partially fulfilled by Ben Jonson, shows itself throughout his verse.

Herrick’s only published book of poems is Hesperides: Or, The Works Both Humane & Divine (1648) — a collection of 1400 poems (many of which are just epigraphs). It includes a section entitled “His Noble Numbers,” which are his collected religious poems, and may have originally been intended to appear as a separate book.

In 1994 a memorial to Robert Herrick was unveiled in the new Poets' Corner window in Westminster Abbey.

Litany to the Holy Spirit

In the hour of my distress,
When temptations me oppress,
And when I my sins confess,
-----Sweet Spirit, comfort me!

When I lie within my bed,
Sick in heart and sick in head,
And with doubts discomforted,
-----Sweet Spirit, comfort me!

When the house doth sigh and weep,
And the world is drowned in sleep,
Yet mine eyes the watch do keep,
-----Sweet Spirit, comfort me!

When the passing bell doth toll,
And the Furies in a shoal
Come to fright a parting soul,
-----Sweet Spirit, comfort me!

When the tapers now burn blue,
And the comforters are few,
And that number more than true,
-----Sweet Spirit, comfort me!

When the priest his last hath prayed,
And I nod to what is said,
'Cause my speech is now decayed,
-----Sweet Spirit, comfort me!

When, God knows, I'm tossed about
Either with despair or doubt;
Yet before the glass be out,
-----Sweet Spirit, comfort me!

When the tempter me pursueth
With the sins of all my youth,
And half damns me with untruth,
-----Sweet Spirit, comfort me!

When the flames and hellish cries
Fright mine ears and fright mine eyes,
And all terrors me surprise,
-----Sweet Spirit, comfort me!

When the Judgment is revealed,
And that opened which was sealed,
When to Thee I have appealed,
-----Sweet Spirit, comfort me!

*This is the second Kingdom Poets post about Robert Herrick: first post, third post.

Entry written by D.S. Martin. His latest poetry collection is Ampersand (2018, Cascade). His books are available through Amazon, and Wipf & Stock, including the anthologies The Turning Aside, and Adam, Eve, & the Riders of the Apocalypse.

Monday, May 6, 2019

Les Murray*

Les Murray (1938—2019) is considered the leading Australian poet of his generation. His most-recent poetry collection, Waiting for the Past, won the Judith Wright Calanthe Award at the 2015 Queensland Literary Awards. This is just one more in a series of honours Les Murray has received, such as having Queen Elizabeth II present him with the Gold Medal for Poetry at Buckingham Palace in 1999. He died last Monday — April 29th — at age 80.

The late Derek Walcott once wrote of Murray’s poetry, “There is no poetry in the English language now so rooted in its sacredness, so broad-leafed in its pleasures, and yet so intimate and conversational.”

Murray is one of the poets featured in my anthology The Turning Aside: The Kingdom Poets Book of Contemporary Christian Poetry(available here) and through Amazon. He was very generous in helping me to obtain the various rights to use his poetry within various jurisdictions around the globe.

The following poem is from Waiting for the Past and first appeared in First Things.

Jesus Was A Healer

Jesus was a healer
never turned a patient down

never charged coin or conversion
started off with dust and spittle

then re-tuned lives to pattern
simply by his attention

often surprised himself a little
by his unbounded ability

Jesus was a healer
reattached his captor’s ear

opened senses, unjammed cripples
sent pigs to drown delirium

cured a shy tug at his hem
learned to transmit resurrection

could have stood more Thank You
for God’s sake, which was his own

Jesus was a healer
keep this quiet, he would mutter

to his learners. Copy me
and they did to a degree

still depicted on church walls
cure without treatment or rehearsals.

*This is the third Kingdom Poets post about Les Murray: first post, second post.

Entry written by D.S. Martin. His latest poetry collection is Ampersand (2018, Cascade). His books are available through Amazon, and Wipf & Stock, including the anthologies The Turning Aside, and Adam, Eve, & the Riders of the Apocalypse.