Monday, July 12, 2010

Dietrich Bonhoeffer

Dietrich Bonhoeffer (1906–1945) was a major German writer between the wars, a Lutheran pastor and theologian, whose books — such as The Cost of Discipleship — remain influential. In 1939 he refused to take the oath of loyalty to Adolph Hitler. In 1943, he was arrested for his participation in a plot to assassinate the Nazi leader.

In his cell in Flossenburg Prison, where he awaited execution, Bonhoeffer wrote the poems which appear in Voices in the Night (translated by Edwin Robertson). Sympathetic guards smuggled out his letters, and even offered to help him escape; he declined because he felt his family would be punished. He was executed by hanging on April 8, 1945 — just three weeks before Soviet forces captured Berlin.

Christians and Others

1. All go to God in their distress,
seek help and pray for bread and happiness,
deliverance from pain, guilt and death.
All do, Christians and others.

2. All go to God in His distress,
find him poor, reviled without shelter or bread,
watch him tormented by sin, weakness, and death.
Christians stand by God in His agony.

3. God goes to all in their distress,
satisfies body and soul with His bread,
dies, crucified for all, Christians and others
and both alike forgiving.

This is the first Kingdom Poets post about Dietrich Bonhoeffer: second post.

Entry written by D.S. Martin. He is the award-winning author of the poetry collections Poiema (Wipf & Stock) and So The Moon Would Not Be Swallowed (Rubicon Press). They are both available at: www.dsmartin.ca

Monday, July 5, 2010

Anne Porter

Anne Porter is a poet who has not received the attention her verse deserves. She was born in 1911, and is perhaps best known as the widow of the American painter Fairfield Porter. She did not try to have her poetry published until well after Fairfield’s death in 1975. She had dedicated herself to the raising of their five children, and to hospitality. Theirs was a stormy marriage, and Anne Porter had only dabbled with her own art in rare moments of spare time.

David Shapiro, a poet and family friend, encouraged her to seek publication. When her first collection, An Altogether Different Language (1994) appeared, it was a finalist for the National Book Award. Subsequently, several of Porter’s poems have appeared in Commonweal. In 2006 she published Living Things — her collected poems. Her poetry is deeply reflective, and often springs from her own Christian faith.

The Pasture Rose

Rosa humilis
The rose of the pastures
A small peasant rose

Free and for nothing
Gives us her prickles
Her five translucent petals
And her golden eye

And so to thank her
I try to learn
That dialect of silence
Which is her language
And then translate it
Into human words

As if the Lord had told me
Listen to the rose
Be the voice of the rose.

This is the first Kingdom Poets post about Anne Porter: second post,
third post.

Entry written by D.S. Martin. He is the award-winning author of the poetry collections Poiema (Wipf & Stock) and So The Moon Would Not Be Swallowed (Rubicon Press). They are both available at: www.dsmartin.ca

Monday, June 28, 2010

Henry Vaughan

Henry Vaughan (1622?–1695) was a Welsh physician and poet. He is one of the 17th century metaphysical poets — a group which includes John Donne and George Herbert. There was no metaphysical school, but a similar approach beginning with Donne, growing in Herbert, and developing further in Vaughan. What their poems have in common is a colloquial manner and a characteristic reflectiveness about their personal relationships with God.

Prior to 1650 his poetry was primarily secular, however, after a serious illness, Henry Vaughan experienced a spiritual awakening. He attributed this awakening to Herbert’s poetry, and his style is significantly influenced by Herbert. His best-known book, Silex Scintillans (which means Sparkling Flint) was published in 1650, with an expanded edition in 1655. Vaughan tried to suppress his earlier poetry, and is today primarily known for his poems of faith.

Peace

My Soul, there is a country
------Afar beyond the stars,
Where stands a winged sentry
------All skillful in the wars:
There, above noise and danger
------Sweet Peace sits, crown'd with smiles,
And One born in a manger
------Commands the beauteous files.
He is thy gracious Friend,
------And (O my Soul awake!)
Did in pure love descend,
------To die here for thy sake.
If thou canst get but thither,
------There grows the flow'r of peace,
The rose that cannot wither,
------Thy fortress, and thy ease.
Leave then thy foolish ranges,
------For none can thee secure,
But One, who never changes,
------Thy God, thy life, thy cure.

This is the first Kingdom Poets post about Henry Vaughan: second post, third post.

Entry written by D.S. Martin. He is the award-winning author of the poetry collections Poiema (Wipf & Stock) and So The Moon Would Not Be Swallowed (Rubicon Press). They are both available at: www.dsmartin.ca

Monday, June 21, 2010

Jeanne Murray Walker

Jeanne Murray Walker is a powerful poet of varied voice. She is equal to both the task of portraying the darkness in our world, and that of expressing real hope. She is the author of seven collections of poetry, and is also well-known for her plays, which have been staged in such cities as Chicago, Boston, Vancouver and London. She lives in Philadelphia, and has been a professor at the University of Delaware for over thirty years.

The following poem is from her new collection, New Tracks, Night Falling (Eerdmans, 2009),

Thanks

After Gerard Manley Hopkins

for September sun like a sharp thread
----that strings and pulls me
down the footpath, nearly blind, toward
----the dark woods. For the hawk kiting

on high sheen above the field
----as I cross the footbridge.
For the water’s slather, for bittersweet,
----stone flowers, slagmire, silt, sediment

rushing into the slurp of gravity. Thanks even
----for seek and cover, for the seam that
opens in the hay, mouse tail splitting the gold,
----ears sleeked back, frozen against

the plummet, wings folding silent
----as umbrellas, bill hooked, steel
cables grabbing, hauling up. Thanks
----for fierce, fast, for finality,

for let-go, limp, at last. Thanks for not
----covering up what I can’t grasp,
and for sunlight, still as strong
----as harp strings, holding earth to heaven.

(Posted with permission of the poet)

This is the first Kingdom Poets post about Jeanne Murray Walker: second post

Read my Books & Culture review of Jeanne Murray Walker’s poetry collection, A Deed To The Light (2004, University of Illinois Press) here

Entry written by D.S. Martin. He is the award-winning author of the poetry collections Poiema (Wipf & Stock) and So The Moon Would Not Be Swallowed (Rubicon Press). They are both available at: www.dsmartin.ca

Monday, June 14, 2010

T.S. Eliot

T.S. Eliot (1888—1965) is perhaps the most influential poet of the 20th century. In 1922, Eliot’s landmark poem “The Waste Land” transformed poetry in ways that are still obvious today. Although he was born and raised American, in 1927 he became a British citizen. Although he had lost faith in western civilization, in 1927 he was also confirmed in the Church of England. He experienced a profound Christian faith, which is significantly expressed in much of his poetry. His finest poetic achievement, according to the poet himself, was Four Quartets (1935–1942). The following poem appeared in 1928.

A Song for Simeon

----Lord, the Roman hyacinths are blooming in bowls and
The winter sun creeps by the snow hills;
The stubborn season has made stand.
My life is light, waiting for the death wind,
Like a feather on the back of my hand.
Dust in sunlight and memory in corners
Wait for the wind that chills towards the dead land.

----Grant us thy peace.
I have walked many years in this city,
Kept faith and fast, provided for the poor,
Have taken and given honour and ease.
There went never any rejected from my door.
Who shall remember my house, where shall live my children’s children
When the time of sorrow is come ?
They will take to the goat’s path, and the fox’s home,
Fleeing from the foreign faces and the foreign swords.

----Before the time of cords and scourges and lamentation
Grant us thy peace.
Before the stations of the mountain of desolation,
Before the certain hour of maternal sorrow,
Now at this birth season of decease,
Let the Infant, the still unspeaking and unspoken Word,
Grant Israel’s consolation
To one who has eighty years and no to-morrow.

----According to thy word,
They shall praise Thee and suffer in every generation
With glory and derision,
Light upon light, mounting the saints’ stair.
Not for me the martyrdom, the ecstasy of thought and prayer,
Not for me the ultimate vision.
Grant me thy peace.
(And a sword shall pierce thy heart,
Thine also).
I am tired with my own life and the lives of those after me,
I am dying in my own death and the deaths of those after me.
Let thy servant depart,
Having seen thy salvation.

This is the first Kingdom Poets post about T.S. Eliot: second post, third post, fourth post.

Entry written by D.S. Martin. He is the award-winning author of the poetry collections Poiema (Wipf & Stock) and So The Moon Would Not Be Swallowed (Rubicon Press). They are both available at: www.dsmartin.ca

Monday, June 7, 2010

Czeslaw Milosz

Czeslaw Milosz (1911—2004) was born in Lithuania, he lived in occupied Warsaw during WWII, and witnessed the oppression imposed by both Nazis and Stalinists upon his people. For more than 35 years he taught at the University of California at Berkeley, and in 1980 he received the Nobel Prize for literature.

Czeslaw Milosz wrote in Polish — including his own translation of the Psalms. The poem below was translated into English by the author and Robert Hass. He was as ready to talk about his faith as his doubt, and he was dedicated to and critical of both Poland and traditional Catholic faith.

The following is a selection from a sequence entitled “Treatise On Theology”. In the prose-like section that precedes this one, Milosz says, “Whoever places his trust in Jesus Christ waits for His coming and the end of this world, when the first heaven and the first earth pass, and death is no more.”

Religion Comes

Religion comes from our pity for humans.

They are too weak to live without divine protection.

Too weak to listen to the screeching noise of the turning of infernal wheels.

Who among us would accept a universe in which there was not one voice

Of compassion, pity, understanding?

To be human is to be completely alien amidst the galaxies.

Which is sufficient reason for erecting, together with others, the temples of an unimaginable mercy.

This is the first Kingdom Poets post about Czeslaw Milosz: second post

Entry written by D.S. Martin. He is the award-winning author of the poetry collections Poiema (Wipf & Stock) and So The Moon Would Not Be Swallowed (Rubicon Press). They are both available at: www.dsmartin.ca

Monday, May 31, 2010

Margaret Avison

Margaret Avison (1918–2007) is one of Canada’s foremost poets, and the recipient of numerous awards. Twice she has won the Governor General’s Award for poetry, and is an officer of the Order of Canada. When she received the Griffin Poetry Prize for Concrete and Wild Carrot (2002), the judges described her as “a national treasure”.

Her conversion to Christian faith came in early 1963, and has been a dominant feature of her poetry ever since. What makes her poems stand out, among the work of so many poets, is the way they grow deeper and deeper with subsequent readings. Their density, initially obscured through her unorthodox sentence structure, slowly reveals their meanings. The following poem comes from her collection Momentary Dark (2006).

Exposure

Every living thing
as a mass or a
morsel, or one who moves with
the speed of light, alike —
each, in His miracle of
particularity,
the Lord knows.

What is left, as though unknown
by the Knower’s and
the rebel’s mutual
consent, the psalmist calls
chaff in the wind.

Even a pear on a
leafy July bough,
or a begrimed
pear on a downtown fruit stand,
or a pale piece of pear in a
hospital dish proffered
a toothless mouth,
blank now toward
sustenance, and breath:
even such pears also are
known.

But unlike other
living things
being slow, slow to learn
in this interlude,
life, just being under
the sun, we
vacillate between awe, and
apprehension lest we be known.

The Knower, knowing, waits
our turn.

Posted with permission of McClelland & Stewart, and of Joan Eichner.

My interview with Margaret Avison appeared in Image in 2005. Subsequently it was republished in Margaret’s autobiography, I Am Here And Not Not-There in 2009 by The Porcupine’s Quill.

This is the first Kingdom Poets post about Margaret Avison: second post, third post.

Entry written by D.S. Martin. He is the award-winning author of the poetry collections Poiema (Wipf & Stock) and So The Moon Would Not Be Swallowed (Rubicon Press). They are both available at: www.dsmartin.ca